agāso, ōnis
age, agedum
agēns, entis
agēns, entis
ager, agrī m
ag-gemo, muī, —, ere
agger, eris
aggero, āvī, ātum, āre
[agger] 1) складывать, наваливать, собирать (сваливать) в кучу, нагромождать (cadavera V ; ossa aggerata T ); 2) умножать, усугублять, разжигать (iras dictis V ); 3) преувеличивать (clades Sil ); 4) насыпать (насыпáть), делать насыпь: aggerare tramĭtem inter paludes T гатить, прокладывать дорогу через болото; 5) окучивать (arbores Col ).
ag-gero, gessī, gestum, ere
aggestus, ūs
ag-glomero, āvī, ātum, āre
ag-glūtino, āvī, ātum, āre
ag-gravēsco, —, —, ere
ag-gravo, āvī, ātum, āre
aggredio, —, gressum, ere
ag-gredior, gressus sum, gredī
ag-grego, āvī, ātum, āre
aggressio, ōnis
agilis, e
agilitās, ātis
agino, āvī, —, āre
agitātio, ōnis
agitātor, ōris
agitātus, a, um
agitātus, ūs
agito, āvī, ātum, āre
[intens. к ago] 1) приводить в движение (mens agitat molem V ); двигать (aliquid huc et illuc Sl ); направлять, устремлять (currum ad flumina V ); 2) гнать, погонять (lanigeros greges, capellas V ); 3) управлять, править (quadrijugos currūs V ; navem triremem Nep ): spatium agitandi Nep ристалище; 4) вздымать, крутить (harenam Sl ): приводить в волнение, волновать (mare ventis C ); шевелить (digitos PJ ); развевать (capillos H ); трясти (cacumen O ); раздувать (scintillam, перен. ignes amoris O ); размахивать, потрясать (hastam O ): agitare alas O махать крыльями || раскачивать (ventis agitatur pinus H ); вызывать, производить (motum C ); упражнять (ingenium per studia Sen ); 5) преследовать, травить, ловить (feras C ; agitare Trojanos terris vel undis V ); загонять (cervos in retia O ); прогонять (chelydros V ); изгонять (aliquem totā urbe V ); угонять, похищать (hominum praedas et pecorum Amm ); 6) нападать, критиковать (aliquid C ); порицать, упрекать (aliquem H ); бичевать, осмеивать (aliquid saevis verbis H ); 7) беспокоить, тревожить (rem publicam seditionibus Sl ); мучить, угнетать (aliquem scelerum poenis C ; animum curis cogitationibusque L injuriis agitatus populus Fl ): metu atque libidine diversus agitabatur Sl (Югурта) колебался между страхом и желанием; 8) возбуждать, побуждать (aliquem invidiā V ; agitatus cupidine regni Fl ); подстрекать, возмущать (plebem L ); 9) (о времени ) проводить (noctem apud aquam Sl ); жить (прожить) (aevum sub legibus V ): agitare moras Sl медлить; 10) делать, осуществлять, совершать: cuncta agitare Sl заниматься всем || выполнять (praecepta parentis Sl ); создавать, устраивать (praesidia L ): agitare custodiam T нести охрану; honorem agitare T занимать пост, находиться у власти; alicujus arbitrio agitari Sl совершиться по чьей-л. воле; 11) вести (bellum Sl ); соблюдать, хранить (pacem Sl ): pax agitatur Sl господствует мир; indutiae agitantur Sl установлено перемирие; 12) выражать, проявлять (gaudium, laetitiam Sl ; odium T ); 13) праздновать (dies festos C ); справлять (diem natalem Pl ): agitare convivium O пировать; agitare jocos cum aliquo O забавляться с кем-л.; 14) думать, обдумывать, замышлять (часто с прибавлением (in) animo, (in) mente, in corde, secum): agitare in animo bellum L затевать войну; vos agitate fugam V обдумайте план бегства; plus quarn civilia agitare T замышлять нечто, выходящее за пределы компетенции простого гражданина; ipse longe aliter animo agitabat Sl сам он лелеял совсем другие намерения; oratori omnia agitata esse debent C у оратора всё должно быть обдумано; 15) вести переговоры (aliquid, de re aliquā Sl, L ); обсуждать (aliquid in senatu C ): his rebus agitatis Cs когда (всё) это было обсуждено; agraria lex vehementer agitabatur C аграрный закон горячо обсуждался (защищался); 16) жить, обитать: propius mare agitare Sl жить близ моря; 17) бродить, быть, находиться (pro muro dies noctesque Sl ): inter primores agitare L находиться в первых рядах (сражающихся); 18) вести себя, поступать, действовать (ferociter Sl ): eo modo agitabat (uti) Sl он действовал так (чтобы).
agmen, inis
a-gnāscor (adgnāscor), nātus sum, nāscī
agnātio, ōnis
agnātus (adgnātus), a, um
āgnitio, ōnis
āgnitor, ōris
āgnōmen, inis
āgnōminātio, ōnis
āgnōsco, nōvī, nitum (арх. *āgnōtum), ere
[ad + nosco] 1) признавать (aliquem ducem L ; ex nepte editum infantem Su ); 2) допускать, соглашаться, признавать (признаваться) (erratum suum C ); 3) узнавать (veterem amicum V ): cultu regio agnosci QC быть узнанным по царской одежде; 4) вспоминать (Trojam V ; Graecum C ); 5) познавать (aliquem ex operibus suis G ); воспринимать, ощущать (agnoscere auribus cantum C ; gemitum V ; solem visu Sil ).
āgnus, ī
ago, ēgī, āctum, ere
agōn, ōnis
agōnotheticus, a, um
относящийся к публичным состязаниям: agonotheticae possessiones CJ земельные владения, доход с которых шёл в пользу участников состязаний.
agorānomus, ī
agrāriī, ōrum
agrārius, a, um
[ager] аграрный, земельный: leges agrariae C аграрные законы (о распределении общественных земель — ager publicus — между бедными гражданами ); triumvir ~ L член тройки, ведавшей распределением общественных земель; agrariam rem temptare C требовать раздела общественных земель; largitio agraria C щедрое наделение участками (из фонда ager publicus).
agrestis, e
[ager] 1) полевой (mus H ); дикий (columbae Vr ); дикорастущий (poma V ); 2) сельский, деревенский (vita L ; hospitium C ); земледельческий или степной (populus H ); 3) необразованный, некультурный, неучёный (genus hominum Sl ); 4) свирепый (vultus O ; dominus C ); 5) простой (cibus Just ); 6) грубый (vox C ; sermo L ). agrestis, is (gen. pl. um) m 1) поселянин, крестьянин Sl, C, H, T ; 2) необразованный, неучёный человек (non modo docti, sed etiam agrestes C ).
agricola, ae
Agricola, ae
agri-cultūra, ae