f (
греч.)
ритор. замена одного слова другим
или одной формы другой (
напр. tenet ille vestras,
Eure,
domos V,
где в обращении к одному лицу местоимение взято во мн. числе).
[
enarro] могущий быть рассказанным, описуемый (
non ~
V, Pers;
vix ~
Sen).
[
enarro] обстоятельно, с изложением подробностей (
ennaratius scribere AG).
f [
enarro] подробное изложение, объяснение
Q; ~
syllabarum Sen скандирование.
m [
enarro] подробно излагающий, объясняющий, толкователь (
Sallustii AG).
1) подробно рассказывать, излагать (
rem ordine Ter);
2) объяснять (
versum Plauti AG;
operis singulas partes PM); истолковывать (
somnium alicui C).
depon. 1) вырастать, произрастать (
cornua enascuntur cutibus PM):
suboles enata ex
arbore Col пущенные деревом побеги;
2) образовываться, возникать, появляться (
quasi enata subĭto
classis Fl):
enata dies SenT наступивший день, рассвет;
Roma casis enata Man Рим, возникший из (на месте прежних) хижин.
1) отплывать, отправляться на корабле (
enavigare Rhodum Su; de
Euboeā insulā Ap);
2) объезжать на корабле, плавать, проплывать (
Indum PM):
unda omnibus enaviganda H река, которую всем суждено переплыть (
т.е. Стикс).
n pl. (
греч.)
архит. орнамент в виде плодов, фестон, гирлянда
Vtr.
n (
греч.)
1) (
лат. sessio) сидячая ванна
CA;
2) тёплая примочка, припарка
CA.
f [
encausticus] (
sc. ars) живопись горячими восковыми красками, энкаустика
PM.
(
греч.) энкаустический, изображённый энкаустикой (Phaëthon
M).
n (
греч.) наклон экватора к горизонту, склонение полюса
Vtr.
m (
греч.) энколпий, ветер, образующийся в морском заливе
Ap.
m (
греч.) избранный, допущенный (
в число атлетов) (
название статуи атлета)
PM.
(
греч.) круговой, совокупный, систематический (
encyclios omnium doctrinarum disciplina Vtr).
(
acc. ĭdem, ĭda
или ĭdam;
acc. pl. ĭdas)
f (
греч.) эндромида, плащ из шерстяной ворсистой ткани, тёплый халат
M, J.
n (
греч.) воздействие (злого духа),
т.е. одержимость
Tert.
f [
enervo] расслабленность, истома (
voluptatis Eccl).
1) обессиленный, ослабленный, изнеженный (
corpus Pt;
vita VM);
2) обессиливающий, расслабляющий (
spectaculum PJ).
[e +
nervus]
1) вынимать сухожилия, извлекать жилы (poplĭtes
enervare securi Ap);
2) кастрировать (
aliquem Cld);
3) ослаблять, обессиливать (
corpora animosque L;
enervari et
cadere Pt); парализовать (
vires alicujus H;
bellum C).
n (
греч.) кровоостанавливающее средство
PM.
conj. [e
demonstr. +
nam]
1) ибо, ведь (
corpuscula,
ita ~
atomi appellantur C);
2) же:
quid ~ (
censes)?
Pl, H, C etc. так как же?, что же (ты полагаешь )?
adv. в самом деле, действительно, поистине, конечно (
at ~
Pl, H, C etc.;
sed ~
C, V etc.).
(
тж. раздельно)
1) конечно, действительно, в самом деле:
ita ~
Pl, Ter да, конечно;
vero ~
C в том-то и дело;
2) мало того: ~
non tantum...,
sed T мало того, не только..., но и;
3) право же: ~
ferendum hoc quidem non est C ну этого допустить нельзя;
4) в действительности же:
ille ~
negat C факт тот, что он ответил отказом; ~
non fuit Pl да нет же, не был он (свободным человеком).
1) блистать, сиять, представать во всём блеске (enĭtet
campus V):
decus enitet ore V лицо (Энея) сияет красотой;
2) проясняться (
caelum enitet AG);
3) выдвинуться, отличиться (in
bello C, L, PJ; in
philosophiā Vulc).
depon. 1) пробиваться, выбираться (per
angustias et
ingentem multitudinem T);
2) взбираться, добираться, карабкаться (вскарабкаться) (in vertĭcem
montis QC; in
altiora T;
aggerem T);
3) силиться, добиваться, стараться изо всех сил (
ut illud fiat C; pro
aliquo Ter; in
re aliquā C):
eniti ad
dicendum C стремиться овладеть искусством красноречия;
quod quidem certe enitar C уж здесь я, конечно, постараюсь;
4) рожать (
eniti partus plures L;
duos pueros Just): in
luco Martis enixi (
pass.)
Just (Рем и Ромул), рождённые в Марсовой роще.
[
enixus I] старательно, ревностно, усердно (
aliquem juvare Cs).
1. part. pf. к enitor;
2. adj. старательный, ревностный (
studium L).
1) выплывать, уплывать (in
Erythraeam L); спасаться вплавь (in
terram L);
поэт. улетать (
praepetibus pennis ad
Arctos V);
2) проплывать, переплывать (
aliquem locum VF, Sil).
f [
enodo] распутывание,
перен. объяснение, раскрытие значения (~
nominum C).
m [
enodo] объясняющий, истолкователь (
vocis Tert).
[e +
nodus]
1) не имеющий узлов, без сучьев,
т.е. гладкий (
truncus V;
arbor O, Vtr, PM, Cld;
calamus CC);
2) гибкий (
artus Cld);
3) плавный, лёгкий (elĕgi
PJ).
[e +
nodus]
1) развязывать узлы, распутывать (
laqueos AG); удалять узлы, сглаживать (
vitem Cato):
enodare arcum Ap снимать с лука тетиву (завязанную узлом);
2) объяснять, толковать (
fata Ap;
nomina C).
[e +
norma]
1) неправильный (
versus AG;
vicus T); плохо сшитый (
toga O);
2) чрезмерный, непомерный, огромный (
corpus Su;
gladius T;
loquacitas PJ, Pt, Sen).
f [
enormis]
1) неправильность (
saxorum rudium Q);
2) чрезмерность, огромность (
pedum Sen;
donationis CJ).
становиться известным, приобретать гласность
T, PJ, Su, Sen.
отмечать, записывать (
meditabar aliquid enotabamque PJ); чертить, вычерчивать (
figuras PJ): «
cui»
tribus litteris enotamus Q (слово) «
cui» мы пишем тремя буквами.
[
ensis +
fero] меченосный, носящий меч (
Orīon O, Lcn;
catervae St).
f (
греч.)
филос. энтелехия, внутренняя целеустремлённость, законченная действительность (
по Аристотелю)
C, Tert.
f (
греч.)
1) денежные сбережения
Aug;
2) (
лат. dos) имущество, утварь, инвентарь (~
praedii Dig);
3) общественный склад, хранилище
CTh.
(
греч.)
1) воодушевлённый, мечтательно настроенный, вдохновенный (
turba M); исступлённый (
cursus,
sc. maenădis
SenT);
2) вдохновляющий:
enthea Mater M =
Cybele.
n (
греч.;
лат. commentum или commentatio) энтимема:
1) сжатое, выразительное суждение
LM, Sen, J;
2) заключение от противного
C, Q.
1) прояснять, озарять, освещать (
vestibula lucernis Tert);
2) выяснять (
sc. veritatem Eccl).
оставить вследствие замужества свою семью, род, сословие, город и т. д. :
enubere a
patribus L выйти замуж за непатриция (
о патрицианке).
[e +
nucleus]
1) удалять косточку, вынимать ядро (
enucleare bacas Scr);
2) рассматривать, объяснять (
aliquid C); обстоятельно разбирать (
haec nunc enucleare non ita necesse est C).
f [
enumero]
1) перечень, перечисление (
bonorum ac malorum C);
2) ритор. суммирование, подытоживание, рекапитуляция
rhH, C, Q.
1) пересчитывать (
peculium Pl);
2) рассчитывать, вычислять:
jamne enumerasti,
quod ad
te rediturum putes?
Ter высчитал ты уже, сколько заработаешь?;
3) перечислять (
vulnera Prp;
proelia Nep;
plurima fando V); приводить (
singulorum nomina Su).
выторговывать, покупать (
aliquid Tert).
[
enuntio] относящийся к высказыванию, высказывающий, повествующий
Sen.
1) высказывать, выражать (
aliquid per
ambitum verborum Su;
aliquid verbis C); произносить (
litteras Q);
2) пересказывать (
consilia sociorum C);
3) сообщать, разглашать, разбалтывать (
mysteria C;
silenda L);
4) исполнять (музыку)
SO.
f [
enubo] переход (после замужества) в другую семью, род, сословие и т. д.: ~
gentis L выход из рода вследствие замужества.
вскармливать, воспитывать (
puerum O); взращивать (
platanum PM); пестовать (выпестовать), лелеять (взлелеять) (
ingenia Q).