febricula, ae
febriculōsus, a, um
febrifugia, ae
febris, is
februārius, a, um
[februo] 1) культ. очистительный: ~ mensis Cens etc. месяц очищения, т.е. февраль; 2) февральский: Kalendae februariae C 1-е февраля; Nonae februariae C 5-е февраля; Idus februariae C 13-е февраля.
februārius, ī
fēcunditās, ātis
fēcundo, (āvī), ātum, āre
fēcundus, a, um
(одного корня с fetus, fenus, felix, femina) 1) плодородный, плодоносный (terra C ); плодовитый (uxor Lcr, Sen ; перен. ingenium PM ); оплодотворённый, в состоянии беременности (lepus H ); 2) плодотворный (studia T ; ars PM ); 3) обильный, богатый (herba O ; imber V ; segĕtes C ): ~ aliquā re O, Lcn или alicujus rei H, T, Sil богатый (полный, изобилующий) чем-л.; calĭces fecundi H полные чаши; fons ~ O многоводный источник; 4) оплодотворяющий (Nilus PM ).
fel, fellis
fēlēs (fēlis), is
fēlīcitās, ātis
fēlīciter
fēlīx, īcis
felleus, a, um
fēmina, ae
feminālia, ium
fēmineus, a, um
fēmur, femoris (или feminis)
fēnebris, e
fēnerātio, ōnis
fēnerātō
fēnerātor, ōris
fēnero, āvī, ātum, āre
[fenus] 1) ссужать под проценты, отдавать в рост (pecuniam sub usuris solitis Dig ): feneratum beneficium Ter хорошо оплачиваемая услуга; 2) облагать процентами (aliquem M ); 3) взимать в виде процентов (duplicem centesĭmā nummum Eccl ); 4) оплачиваться с лихвой (metuisti, ne non tibi istuc feneraret? Ter ); 5) разорять непосильными поборами (provincias C ).— См. тж. feneror.
fēneror, ātus sum, ārī
fenestra, ae
fenestro, āvī, ātum, āre
[fenestra] снабжать окнами, отверстиями (fenestrata triclinia Vr ; media oculorum cornea fenestravit pupilla PM ).
fēniculārius, a, um
fēnugraecum, ī
fēnum, ī
fēnus, oris
fera, ae
ferācitās, ātis
ferāciter
fērālis, e
ferālis, e
ferāx, ācis
ferculum и fericulum, ī
ferē
ferentārius, ī
fēriae, ārum
fēriātus, a, um
ferīnus, a, um
ferio, —, —, īre
fērior, ātus sum, ārī
feritās, ātis
fermē
fermentēsco, —, —, ere
fermento, āvī, ātum, āre
fermentum, ī
fero, tulī (арх. tetulī), lātum, ferre
ferōcia, ae
ferōcio, —, —, īre
ferōcitās, ātis
ferōciter
ferōculus, a, um
ferōx, ōcis
ferrāmentum, ī
ferrārius, a, um
ferrātus, a, um
ferreus, a, um
[ferrum] 1) железный (securis Vr ; clavus Pl, Cs ; перен. saeculum Tib, Lampr и proles C ): ~ imber V град стрел; color ~ PM цвет железа; 2) бесчувственный, жестокосердный, жестокий (quis tam fuit durus et ~? C ); бесстыдный (frons PJ ); 3) непоколебимый, постоянный, твёрдый (vox, jura V ; animus L ): somnus ~ V беспробудный сон (т.е. смерть); 4) тяжкий, гнетущий (sors vitae O ); 5) железоделательный, железообрабатывающий (fabrica PM ); 6) одетый в железную броню (equitatus Amm ).
ferricrepinus, a, um
[ferrum + crepo] бряцающий, лязгающий железом, т.е. цепями: ferricrepinae insulae шутл. Pl дома заключения, темницы.
ferrūgineus, a, um
ferrūgo, inis
ferrum, ī
ferrūmen, inis
ferrūmino, āvī, ātum, āre
fertilis, e
fertilitās, ātis
ferula, ae
ferulāceus, a, um
feruleus, a, um
ferus, a, um
fervefacio, fēcī, factum, ere
fervens, entis
ferveo, ferbuī, —, ēre
fervēsco, —, —, ere
[inchoat. к ferveo] 1) начинать кипеть, вскипать, закипать (medicamentum fervescit Scr ); бурлить, клокотать (freta fervescunt Lcr ); бродить (fervescentis materiae spuma PM ); 2) раскаляться (fervescere velut igni Sen ); 3) кишеть (vermibus Eccl ).
fervidus, a, um
[ferveo] 1) горячий, кипящий (aqua QC ); жаркий, знойный (aestas T ; diei tempus QC ; pars mundi C ); клокочущий, бурлящий (aestus H ); волнующийся (aequor H ); 2) пылкий, страстный, пламенный (juvĕnis H ; ingenium L ; amator Ap ); 3) гневный, сердитый (latrātus Ap ); 4) блистающий, яркий (dies SenT ; signa Lcr ).
fervor, ōris
fessus, a, um
[fatiscor] 1) усталый, утомлённый (~ de via C ; ~ bello C ): longā standi morā ~ VM утомлённый долгим стоянием; fessa dies St конец дня, закат; 2) обессиленный, истощённый, изнурённый (~ vulnere, morbis L ; inedia Cs ; aestu V ; discordiis civilibus T ); слабый, дряхлый (bos H ; caput O ; artus V ): fessa aetas T дряхлость; 3) старый, ветхий (navis V ): res fessae PM,V тяжёлые обстоятельства, нужда, бедность.
festīnātio, ōnis
festīno, āvī, ātum, āre
[festinus] 1) торопиться; спешить (in provinciam Q ; ad portas Sl ; festinare abire Sl ); 2) торопить, ускорять (festinare poenam H ; iter festinatum O ): festinare fugam V поспешно бежать; festinare vestes O быстро одеваться; festinare virginem T торопиться выдать девушку замуж; annis festinatis rapi M безвременно умереть.
festīnus, a, um
fēstīvē
fēstīvitās, ātis
fēstīvus, a, um
[festus] 1) весёлый, забавный (convivium Just ; ludi Pl ); проникнутый юмором, остроумный (sermo C ); приятный, приветливый, милый (puer C , senex C ): festivum caput Ter славный малый; 2) изящный, красивый (femina Pl ); 3) прелестный, уютный (locus Pl ; area parva, sed festiva PJ ); 4) изрядный, порядочный (copia librorum C ).
festūca, ae
festūcārius, a, um
festūco и fistūco, āvī, ātum, āre
fēstus, a, um
fētiālis, e
fētiālis, is
fētūra, ae
fētus, a, um
fētus, ūs