lea
lea, ae
f поэт. Lcr, V, O = leaena.
leaena
leaena, ae
f (греч.) львица Vr, C, Ctl, O etc.
lebes
lebēs, ētis
m (греч.) 1) ковш, чаша, кубок V, O; 2) котёл для варки или кастрюля Vlg, Is.
lecte
lēctē
[lectus] изысканно, превосходно (dicere Vr).
lectica
lectīca, ae
f [lectus II] 1) лектика, носилки, паланкин: ~ hexaphoros M паланкин, носимый шестью рабами; ~ aversa C изголовье носилок; lecticā octophoro ferri C передвигаться на носилках, которые несут восемь человек; 2) развилка, часть ствола, откуда ветви расходятся в стороны PM.
lecticariola
lectīcāriola, ae
f [lecticarius] ирон. любовница носильщика паланкина M.
lecticarius
lectīcārius, ī
m [lectica] лектикарий, носильщик лектики C, Su.
lecticula
lectīcula, ae
f [demin. к lectica] 1) изящная или небольшая лектика (lecticulā in curiam deferri C); 2) погребальные носилки (in lecticulā sine ullā pompā funĕbri efferri Nep); 3) кушетка: lucubratoria ~ Su рабочая кушетка (римляне писали и читали преимущественно полулёжа); 4) гнездо (sc. gallinae Ap).
lecticulus
lectīculus, ī
m [demin. к lectulus] кушетка, софа Ctl.
lectio
lēctio, ōnis
f [lego I] 1) собирание (lapidum Col; florum Eccl); 2) выбор, избрание (judicum C); 3) чтение (carminum Sen; librorum C); чтение вслух: lectio sine ullā delectatione C скучное чтение; homo multā lectione exercĭtus AG весьма начитанный человек; ~ senatūs L, C зачитывание списка сенаторов; 4) pl. тексты или комментарии к текстам AG, CJ etc.
lectisterniator
lectisterniātor, ōris
m [lectisternium] раскладывающий подушки на обеденных ложах Pl.
lectisternium
lectisternium, ī
n [lectus + sterno] 1) лектистерний, «божья трапеза» (род жертвоприношения, при котором изваяния богов попарно расставлялись на подушках лож — lecti — перед накрытым столом) L; 2) (в христианскую эпоху) поминальная трапеза, поминки Sid.
lectito
lēctito, āvī, ātum, āre
[intens. к lego I] 1) усердно собирать (conchulas VM; flores Eccl); 2) часто или внимательно читать (libros, Platonem C): non legendi libri, sed lectitandi PJ книги, которые следует не (просто) читать, а вновь и вновь перечитывать; 3) читать вслух, произносить (orationes PJ).
lectiuncula
lēctiuncula, ae
f [demin. к lectio] краткое, беглое, лёгкое чтение Aug: matutina tempora lectiunculis consumere C проводить утро за лёгким чтением.
lector
lēctor, ōris
m [lego I] 1) читатель (~ otiosus Q); 2) чтец (aliquem lectorem constituere Q).
lectualis
lectuālis, e
[lectus II] постельный, связанный с постельным режимом (morbus Spart).
lectulus
lectulus, ī
m [demin. к lectus II] 1) ложе, постель, кровать C, Sen etc.: ~ flexĭlis Amm походная кровать; 2) обеденное ложе: lectulos sterni jubere Ter приказать накрывать на стол; 3) катафалк T; 4) рабочая кушетка (см. lecticula) Ctl, C, Su, O etc.
lectum омоним
lectum, ī
lectum омоним
Lectum, ī
n Лект, мыс в Мисии (юго-зап. оконечность Троады), против сев. побережья острова Лесбоса (ныне мыс Баба) L, PM.
lecturio
lēcturio, —,—, īre
[desiderat. к lego I, II] иметь желание читать Sid.
lectus омоним
lēctus, a, um
1. part. pf. к lego I; 2. adj. избранный, изысканный, отборный, отличный (vinum H; verba C); превосходный (uxor C); благородный, знатный (genus Ap).
lectus омоним
lectus, ī
m 1) ложе, постель, кровать: lecto teneri (in lecto esse) C быть прикованным к постели (болеть); 2) рабочее ложе Sen (см. lecticula 3); 3) (тж. ~ convivalis T) обеденное ложе Pl, C, PM etc.; 4) (тж. ~ genialis C или jugalis V) брачное ложе Prp etc. ; 5) (тж. ~ funebris VM, Pt) катафалк Tib, Sen, Q, Su.
lectus омоним
lectus, ūs
m Pl, rhH, Sen = lectus II.
lecythus
lēcythus, ī
m (греч.) сосуд, бутыль Vlg.
leda омоним
lēda, ae
f (греч.) кустарник ладанник (Cistus creticus Linn) PM.
leda омоним
Lēda, ae и Lēdē, ēs
f Леда, жена спартанского царя Тиндарея, возлюбленная Юпитера, мать Елены, Клитемнестры, Кастора и Поллукса O, H.
ledanum
lēdanum, ī и lēdon, ī
n PM = leda.
legalis
lēgālis, e
[lex] 1) правовой, юридический (status Q); 2) соответствующий божескому закону, т.е. благочестивый (vita Tert).
legarium
legārium, ī
n Vr = legumen.
legata
lēgāta, ae
C, O f к legatus 1.
legataria
lēgātāria, ae
legatarius омоним
lēgātārius, a, um
1) упомянутый в завещании (mulier Dig); 2) установленный завещанием Tert.
legatarius омоним
lēgātārius, ī
m [legatum] предъявитель завещания, наследник Su, Dig.
legatio
lēgātio, ōnis
f [lego II] 1) должность или звание посла: suscipere legationem Cs принять на себя посольские обязанности; legationem administrare Nep исполнять обязанности посла (быть послом); ~ libera C отпуск с присвоением посольских прав (сенатором, отправлявшимся в провинцию по личным делам); 2) поручение, возложенное на посла (renuntiare legationem C, L); ответ, данный послу, или доклад посла (referre legationem C); 3) посольство, послы (legationem mittere Cs; Caesar illas legationes ad se reverti jussit Cs); 4) должность легата: obire legationem C вступать в исполнение обязанностей легата (см. legatus 2).
legativum
lēgātīvum, ī
n [lego II] расходы, связанные с посольским поручением Dig.
legativus
lēgātīvus, a, um
связанный с посольским заданием (viaticum Dig).
legator
lēgātor, ōris
m [lego II] завещатель Su.
legatorius
lēgātōrius, a, um
[legatus] относящийся к (принадлежащий) легату, легатский (provincia C).
legatum
lēgātum, ī
n [lego II] предназначенное по завещанию (~ alicui scribere PJ или ascribere Sen; ~ habere in testamento alicujus Pt).
legatus
lēgātus, ī
m [lego II] 1) посол (legatos mittere C,H etc.); 2) легат, помощник главнокомандующего: legatum esse alicui Cs etc. быть легатом у кого-л.; 3) (в императорскую эпоху) командир (legati legionum Su); 4) помощник наместника провинции C, Nep etc.; 5) императорский наместник в провинции T etc.
lege омоним
lēge
abl. sg. к lex.
lege омоним
lege
imper. 2 л. sg. к lego I.
legibilis
legibilis, e
[lego I, 11] удобочитаемый Dig.
legifer омоним
lēgifer, fera, ferum
[lex + fero] дающий законы, законодательствующий (Minos O; Ceres V).
legifer омоним
lēgifer, feri
m законодатель Eccl.
legio
legio, ōnis
f [lego I] 1) легион, римское воинское соединение (насчитывавшее при Ромуле 3000 чел. пехоты и 300 всадников, при Сервии Туллии — 4 200 чел. пехоты и 300 всадников, позднее — 4200-6000 чел. пехоты и 300 всадников; впоследствии легион стал чисто пехотным соединением; легион делился на 10 когорт = 30 манипулам = 60 центуриям) Cs, C, L etc.; 2) поэт. войско, армия, вооружённые силы Pl, V, VF; 3) неопределённое или несметное множество (~ mihi nomen est, quia multi sumus Vlg).
legionarii
legiōnāriī, ōrum
m pl. [legio] солдаты легиона, легионеры Cs etc.
legionarius
legiōnārius, a, um
[legio] легионный, входящий в состав легиона (cohors Cs,L); принадлежащий к легиону (miles Cs).
legirupa
lēgirupa, ae
m [lex + rumpo] нарушитель закона, правонарушитель Pl.
legirupio
lēgirupio, ōnis
legis омоним
lēgis
gen. sg. к lex.
legis омоним
lēgis
2 л. sg. praes. к lego I.
legislatio
lēgis-lātio, ōnis
f (тж. раздельно) Vlg, Eccl = latio legis.
legislator
lēgis-lātor, ōris
m (тж. раздельно) VM = lator legis.
legisperitus
lēgis-perītus, ī
m знаток законов, законник Vlg.
legitima
lēgitima, ōrum
n pl. 1) узаконенные правила, формальности (legitima quaedam efficere Nep); 2) предписания, уставы Vlg.
legitime
lēgitimē
[legitimus] 1) законно, согласно с законами, правомерно (juste et ~ C); 2) надлежащим образом, как следует (~ studere T).
legitimus
lēgitimus, a, um
[lex] 1) согласный с законами (poena Nep); законный (conjunx O); правомерный (potestas C): liberi legitimi C, Q брачные дети; 2) юридический, правовой (quaestiones Q); 3) надлежащий, должный, приличный, изрядный (legitimo perfusus oleo Pt); правильный, настоящий (numerus C; verba O; poëma H).
legiuncula
legiuncula, ae
f [demin. к legio] небольшой (или жалкий) легион L.
lego омоним
lego, lēgī, lēctum, ere
1) собирать (nuces C; flores V, Ap; mala ex arbore V; oleam digitis nudis Vr): legere in veste floccos CC обираться (о тяжело больных и умирающих); legenda ejus nunc ossa, mox carmina Ap теперь нужно будет собрать его (умершего поэта) кости, а затем — читать его стихи (игра на 1 и 11 значениях глагола); 2) выщипывать, вырывать (alicui capillos Ph); вынимать, извлекать (ossa e vulneribus Q); 3) сматывать, наматывать, скручивать (funem VF); поднимать (ancoras SenT); 4) подбирать, убирать (vela V); 5) похищать, красть (sacra divum = deorum H); 6) проходить, проезжать, пробегать, проплывать (saltūs, aequor O): legere oram Italiae L плыть вдоль берега Италии; legere vestigia alicujus V идти по чьим-л. следам; legere oram litoris primi погов. V держаться берега, т. е. не забираться слишком далеко; 7) выбирать, подбирать (sibi domum O): vir virum legit V всякий подбирает себе противника (по своему вкусу); 8) набирать (milites L); избирать (aliquem in senatum C или in patres L); 9) принимать (ore, sc. extremum halitum alicujus V); подслушивать (sermonem alicujus Pl); 10) видеть, различать взором (aliquem V); 11) читать (libros C, Vtr; scripta C); читать вслух (alicui epistulam C): ab oculo Pt (de tabella Ap) legere читать с листа (без запинки); dumque legar, mecum pariter tua fama legetur O пока меня будут читать, и ты не будешь забыта; 12) произносить (orationes PJ); декламировать (versūs PJ); зачитывать, оглашать: se natum legere C, L зачитывать список сенаторов; princeps in senatu lectus L первый в сенаторском списке; 13) слушать: legere aliquid apud aliquem Su слушать у кого-л. лекцию (доклад) о чём-либо.
lego омоним
lēgo, āvī, ātum, āre
[lex] 1) возлагать, поручать (alicui negotium Pl); 2) посылать, отправлять послом (legare aliquos Romam ad senatum AG); 3) назначать легатом (см. legatus 2): legare aliquem Pompejo C назначить кого-л. легатом к Помпею; legari ab aliquo C быть назначенным кем-л. (или добиться у кого-л. назначения) на пост легата; 4) (тж. testamento legare Pl) завещать, оставлять по завещанию (legare alicui pecuniam C, fundum Pt): legare alicui aliquid ab aliquo завещать что-л. кому-л. через кого-л. (legare alicui pecuniam a filio C).
legula
legula, ae
f [из ligula] мочка (auris Sid).
legulejus
lēgulējus, ī
m [lex] презр. законник-буквоед, формалист C, Q.
legulus
legulus, ī
m [lego 1] сборщик (oleae, uvarum Vr, Cato, Calp).
legumen
legūmen, inis
n стручковое растение (преимущественно горох, бобы) C, Vr, Col, PM.
legumentum
legūmentum, ī
n AG = legumen.
legumlator
lēgum-lātor, ōris
m (тж. раздельно) L = legislator.
leiostrea
lēiostrea, ae
f (греч.) устрица с гладкой раковиной Lampr.
lema
lēma, ae
f (греч.) PM = gramiae.
lembunculus
lembunculus, ī
lembus
lembus, ī
m (греч.) лемб, лёгкое остроконечное быстроходное и многовесельное судно (lembo advehi Pl; classis lemborum L).
lemma
lēmma, atis
n (греч.) 1) тема сочинения PJ; 2) заголовок M, Aus; 3) стихотворение (преимущественно назидательное) или эпиграмма M; 4) большая посылка силлогизма (= sumptio 2) AG; 5) сказка (nutricis lemmata Aus).
lemniscatus
lēmniscātus, a, um
[lemniscus] украшенный лентами: palma lemniscata C высшая награда.
lemniscus
lēmniscus, ī
m (греч.) 1) лемниск (лента, которой украшались победные венки, трофеи; вначале она изготовлялась из липового лыка, потом — из ценных тканей, впоследствии — из листового серебра и золота) Pl, L, Su, PM; 2) компресс, припарка CC, Veg.
lena
lēna, ae
f [leno] 1) сводня Pl, Tib, O etc.; 2) соблазнительница, обольстительница (vox sua ~ fuit O; ~ natura C).
lene
lēnē
lenimen
lēnīmen, inis
n [lenio] смягчение, успокоение, утешение (laborum H); утеха, услада (sollicitae senectae O).
lenimentum
lēnīmentum, ī
n PM, VM, T = lenimen.
lenio
lēnio, īvī (iī), ītum, īre
[lenis] 1) успокаивать (stomachum latrantem H; timorem V); облегчать, смягчать (morbum PM; vulnera Prp); унимать (clamorem H ; iras L); ослаблять (inopiam frumenti Sl); усмирять (seditionem L); склонять, делать уступчивым (fatigatus lenītur Sl); 2) смиряться, смягчаться (irae leniunt Pl).
lenis
lēnis, e
1) нежный (vox rhH); некрепкий, лёгкий, отстоявшийся (vinum H); медленно действующий (venenum C); тихий, лёгкий (ventus C); 2) отлогий (clivus L); 3) медлительный, неторопливый (gradus L); мерный, размеренный (motus Q); медленный (ignis PM); блёклый, неяркий (color PM); 4) кроткий (verba, ingenium C); мягкий (in aliquem C): non ~ precibus H не внемлющий мольбам || спокойный (oratio C); 5) грам. слабый (spirĭtus).
lenitas
lēnitās, ātis
f [lenis] 1) нежность (vocis C); лёгкость (vini PM); кротость, ласковость (patris Ter; legum C); мягкость, спокойствие (verborum C); 2) медленность, тихое течение (Arar in Rhodănum influit incredibili lenitate Cs).
leniter
lēniter
[lenis] 1) тихо (ire O); медленно, неторопливо (agere, iter facere Cs); 2) отлого (collis ~ acclivis Cs); 3) чуть-чуть, немного (fructus ~ amarus PM); 4) кротко, ласково (alloqui L); 5) спокойно (dicere C, Q; ferre aliquid O).
lenitudo
lēnitūdo, dinis
f [lenis] мягкость, кротость (in aliquem C; orationis Pac).
leno
lēno, ōnis
m [lenio] 1) сводник, совратитель Pl, Ter, C etc.; 2) соблазнитель C, O; 3) посредник, парламентёр (missis lenonibus Just).
lenocinamentum
lēnōcināmentum, ī
n соблазн, привлекательность Sid.
lenocinator
lēnōcinātor, ōris
m соблазнитель Tert.
lenocinium
lēnōcinium, ī
n [leno] 1) сводничество: ~ facere Pl, Dig (exercere Just) заниматься сводничеством; 2) соблазн, приманка (lenocinia corporum C); 3) прикраса: omnis lenocinii neglĕgens Su нисколько не заботясь о своём туалете (не склонный к щегольству); 4) лесть, заискивание (nullum orationi ~ addere T).
lenocinor
lēnōcinor, ātus sum, ārī
depon. [leno] 1) сводничать, перен. льстить, угодничать (alicui C, Sen etc.); 2) способствовать, содействовать, увеличивать: novitas lenocinatur alicui rei PJ новизна повышает интерес к чему-л.
lenonice
lēnōnicē
lenonie
lēnōniē
[lenonius] по-своднически, как сводник (сводня) (facere Lampr).
lenonius
lēnōnius, a, um
[leno] своднический (genus Pl, ludus Tert).
lens омоним
lēns, lendis
f гнида PM.
lens омоним
lēns, lentis
(acc. sg. иногда im) f чечевица Cato, V etc.
lente
lentē
[lentus] 1) медленно (agere L; procedere Cs); вяло (respondere, dicere C); 2) спокойно, хладнокровно C; рассудительно, тщательно (aliquid ~ ac fastidiose probare C).
lentecula
lentecula, ae
lenteo
lenteo, —, —, ēre
[lentus] медленно подвигаться (lentet opus LM).
lentesco
lentēsco, —, —, ere
[lentus] 1) становиться липким, клейким, мягким, размягчаться: lentescere picis in morem V размягчаться подобно смоле; 2) становиться гибким (salix lentescit Col); 3) смягчаться, ослабевать (lentescunt tempore curae O).
lenticula
lenticula, ae
f [demin. к lens II] 1) чечевица CC, Scr etc.; 2) чечевицеобразное (двояковыпуклое) тело (сосуд и пр.) CC, Vlg, Eccl; 3) веснушка CC, PM.
lenticularis
lenticulāris, e
[lenticula] чечевицеобразный (forma, sc. ampullae Ap).
lenticulatus
lenticulātus, a, um
lentiginosus
lentīginōsus, a, um
[lentigo] в веснушках, веснушчатый (os VM).
lentigo
lentīgo, inis
f [lens II] 1) чечевицеобразная пятнистость PM; 2) тж. pl. веснушки (lentiginem habere PM).
lentipes
lenti-pēs, pedis
медленно шагающий (comes Aus).
lentiscifer
lentiscifer, fera, ferum
[lentiscus + fero] производящий мастиковые деревья (Liternum O).
lentiscinus
lentiscinus, a, um
[lentiscus] мастиковый (oleum PM, Pall; resina PM).
lentiscum
lentiscum, ī
n M = lentiscus.
lentiscus
lentiscus, ī
f 1) мастиковое дерево (из семейства анакардиевых) (Pistacia lentiscus Linn) C, PM, CC, Scr; 2) мастика (смолистое вещество из этого дерева) Cato, Vr, CC; 3) зубочистка из мастикового дерева M.
lentitia
lentitia, ae
f [lentus] 1) вязкость, липкость, тягучесть (pituītae PM); 2) гибкость (salĭcis virgae PM).
lentities
lentitiēs, ēī
f PM, LJ = lentitia.
lentitudo
lentitūdo, inis
f [lentus] 1) гибкость (ulmi Vtr); 2) медленность, медлительность (conjuratorum T); 3) вялость, равнодушие, флегматичность C; 4) тягучесть, нудность (librorum T).
lento
lento, āvī, ātum, āre
[lentus] 1) гнуть, сгибать (arcum Sr): lentare remos V грести; 2) растягивать, затягивать (bella Sil); 3) умерять (lentatus vapor Sid).
lentor
lentor, ōris
m [lentus] 1) гибкость (fraxini PM); 2) вязкость, клейкость (~ picis Col, PM).
lentulus омоним
lentulus, a, um
[demin. к lentus] несколько медленный, медлительный, перен. туговатый (~ aut restrictus C).
lentulus омоним
Lentulus, ī
m Лентул, cognomen в роде Корнелиев; наиболее известны: 1) Lentulus Cornelius Lentulus Caudīnus, консул 327 г. до н. э. ; посоветовал римск. войску в 321 г. до н. э. капитулировать перед самнитами, чтобы сохранить себя для следующих войн L; 2) P. Cornelius Lentulus Sura, консул в 71 г. до н. э., в 63 г. примкнул к Катилине, казнён в тюрьме Sl, C, VP; 3) P. Cornelius Lentulus Spinther, будучи консулом в 57 г. до н. э., требовал возвращения Цицерона из изгнания, впоследствии примкнул к Помпею C, Sl; 4) Lentulus Cornelius Lentulus Crus, в 61 г. до н. э. обвинитель Клодия, противник Цезаря, после битвы при Фарсале убит в Египте Cs.
lentus
lentus, a, um
1) гибкий, податливый (vitis V; rami O; flagellum Ph): verbera lenta V удары гибкого бича; 2) вязкий, липкий, клейкий (pix, gluten V); 3) цепкий, крепко обхватывающий (brachia H, O; vincula Pl); 4) застывший, неподвижный (tellus lenta gelu Prp): lentum marmor V спокойная морская гладь; tranquillitas lentissima Sen полное безветрие; 5) медлительный, вялый (asĭnus Ph): ~ coepti (gen.) Sil нерешительный; infitiator ~ C плохой плательщик, недоимщик: ubi ~ abes? O где ты так долго пропадаешь? || медленный (ignis O, PM); тягучий, растягивающий (~ in dicendo C); слабо горящий, тлеющий (carbones O, Hier); медленно действующий (venenum T); тусклый (color PM); 6) тяжёлый (pondĕra Prp); 7) длительный, продолжительный, долгий (militiae T, Tib; somnus VF): amor ~ Tib длительная, но также O чуть тлеющая, угасающая любовь; spes lenta L нескоро исполняющаяся надежда, но: spes lenta fuit O надежда долго не покидала (меня); ~ abesto O не возвращайся подольше; 8) затяжной, скучный, надоевший (negotium C); 9) спокойный, равнодушный, хладнокровный, невозмутимый, флегматичный (patiens et ~ C); бесчувственный (pectus O); терпеливый (~ in dolore suo T); 10) растянувшийся в истоме, нежащийся (~ in umbrā V); 11) упорный, упрямый (natura Su); неприступный (puella O).
lenullus
lēnullus, ī
m [demin. к leno] сводник, совратитель Pl.
lenunculus омоним
lēnunculus, ī
m [demin. к leno] сводник Pl.
lenunculus омоним
lēnunculus, ī
m [из *lembunculus, demin. к lembus] барка, фелука, чёлн Cs, T, Sl, Amm.
leo
leo, ōnis
m 1) лев rhH, C, Nep etc.: ~ (femina) Pl львица; 2) львиная шкура VF; 3) созвездие Льва H, PM; 4) бот., предпол. львиный зев (Antirrhinum) Col.
leoninus
leōnīnus, a, um
[leo] львиный (cavum Pl; juba PM): societas leonina Dig львиное сообщество (от которого одна сторона получает все выгоды, а другая несёт все тяготы).
leopardus
leopardus, ī
m (греч.) леопард, барс Vop, Lampr, Spart.
lepas
lepas, adis
f vl. = lopas.
lepasta
lepasta (lepesta), ae
f vl. = lepista.
lepide
lepidē
[lepidus] 1) мило, прекрасно, великолепно Pl, C: facete, laute, ~ Ter прелестно, превосходно, великолепно; 2) остроумно, забавно (argumenta ~ inflexa Ap).
lepidium
lepidium, ī
n (греч.) бот. кресс-салат (Lepidium sativum Linn) Col, PM, Scr.
lepidus омоним
lepidus, a, um
[lepos] 1) изящный, милый, прелестный (puella Ter); прекрасный, великолепный (facĭnus Pl): o capitulum lepidissimum! Ter а, милейший!; 2) изнеженный, избалованный (puer C); 3) остроумный, забавный (dictum H; versus Ctl).
lepidus омоним
Lepidus, ī
m Лепид, cognomen в роде Эмилиев; наиболее известны: 1) M. Aemilius Lepidus, будучи консулом в 78 г. до н. э.,. пытался оказать вооружённое сопротивление мероприятиям Суллы; разбитый Помпеем, умер в Сардинии C; 2) M. Aemilius Lepidus, сын предыдущего, после убийства Цезаря (в 43 г. до н. э.) заключил с Антонием и Октавианом 2-й триумвират, получил в управление Африку, но вскоре был лишён Октавианом всех званий; умер в Риме в 13 г. до н. э. C.
lepis
lepis, idis
(acc. ida) f (греч.; лат. squama) чешуйка PM.
lepista
lepista, ae
f (греч.) чаша, кубок Vr.
lepor
lepor, ōris
m vl. = lepos.
leporarium
leporārium, ī
n [lepus] звериный заповедник, охотничий парк Vr, AG.
leporinus
leporīnus, a, um
[lepus] заячий Vr, PM etc.
lepos
lepōs, ōris
m 1) прелесть, изящество, привлекательность, красота (omnis vitae ~ PM): Libĕri ~ шутл. Pl вино; 2) остроумие, юмор (~ oratorius C; ~ dicendi, sententiarum C).
lepra
lepra, ae
f Scr, Jvc, Vlg = leprae.
leprae
leprae, ārum
f pl. (греч.) накожная болезнь, преимущественно проказа PM.
leptorhax
leptorhax, āgis
(acc. pl. agas) f (греч.) сорт мелкого винограда (род коринки) PM.
lepus
lepus, oris
m, f 1) заяц (~ mas et femina Vr; ласк. mi ~! Pl): aliis leporem exagitare погов. O = работать на другого; 2) : ~ marinus PM, Ap, Scr моллюск аплизия, морской заяц (Aplysia depilans Linn) (из которого приготовлялся яд); 3) созвездие Зайца C.
lepusculus
lepusculus, ī
m [demin. к lepus] зайчик C, Col.
lero
lēro
арх. = liro.
leroe
lēroe
pl. m (греч.) болтовня, вздор Pl (vl.).
lessus
lessus
(acc. um; пр. падежи не встречаются) m арх. плач над покойником, рыдание на похоронах LXIIT apud C.
letabilis
lētābilis, e
[leto] смертельный (lues Amm).
letalis
lētālis, e
[letum] смертельный (vulnus Su; venenum PM); смертоносный (harundo V; ferrum J; morbus Aug); убийственный, мертвящий (hiems O); предвещающий смерть (carmen, sonus O).
letaliter
lētāliter
[letalis] смертельно PM, Amm, Aug.
lethal
lēthāl-
vl. = letal-.
lethargia
lēthargia, ae
f (греч.) летаргия, сонная болезнь CA.
lethargicus омоним
lēthargicus, a, um
[lethargia] связанный с сонной болезнью (passio CA); летаргический (somnus Aug).
lethargicus омоним
lēthargicus, ī
m больной сонной болезнью H, PM.
lethargus
lēthargus, ī
m H, Q etc. = lethargia.
letifer
lētifer, fera, ferum
[letum + fero] смертоносный (arcus V); смертельный (morbus Col); поражаемый насмерть (locus corporis O); несущий смерть, тлетворный (annus V).
leto
lēto, āvī, ātum, āre
[letum] убивать, умерщвлять (letata corpora O).
letum
lētum, ī
n [одного корня с deleo] 1) смерть (Catonis nobile ~ H; leto damnare aliquem Lcn): ~ sibi consciscere Pl, Lcr (parĕre manu V) наложить на себя руки; leto dare aliquem Enn, V etc. умертвить кого-л.; leto affĭci Nep быть убитым; mortis letique potītus Lcr ставший жертвой смерти; 2) погибель, уничтожение: aliquid leto eripere V спасти что-л. от погибели.
leuca
leuca (leuga), ae
f галльская миля (ок. 2,25 км; ср. фр. lieue) Amm, Hier.
leucaspis
leucaspis, idis
f (греч.) вооружённый белым или серебристым щитом (phalanx L).
leucoion
leucoion, ī
n (греч.) левкой Col.
leuconotus
leuconotus, ī
m (греч.) левконот, юго-зап. ветер Vtr, Sen, Aus.
leucophaeatus
leucophaeatus, a, um
[leucophaeus] одетый в пепельно-серое M.
leucophaeus
leucophaeus, a, um
(греч.) пепельно-серый (pecora Vtr; pannus PM).
leucophlegmatia
leucophlegmatia, ae
f (греч.) водяночная бледность CA.
leuga
leuga
vl. = leuca.
leunculus
leunculus, ī
m [leo] львёнок Vlg.
levabilis
levābilis, e
[levo II] могущий быть облегчённым (motus CA).
levamen
levāmen, inis
n [levo II] облегчающее средство, облегчение (omnis curae ~ V; ejus măli L).
levamentum омоним
levāmentum, ī
n [levo II] C, T etc. = levamen.
levamentum омоним
lēvāmentum, ī
n [levo I] орудие для разглаживания (выравнивания) или уровень Vr.
levasso
levasso
арх. Enn fut. II к levo II.
levate
levātē
[levo II] тк. в compar. levatius более облегчённо CA.
levatio
levātio, ōnis
f [levo II] 1) поднятие, подъём (onĕrum Vtr); 2) облегчение (aegritudinum C); 3) уменьшение, ослабление (vitiorum C).
levator
levātor, ōris
m [levo II] похититель, вор Pt.
levenna_homo
levenna homo
levi
lēvī
pf. к lino.
leviculus
leviculus, a, um
[demin. к levis II] довольно лёгкий, лёгонький, перен. пустой, легкомысленный (sc. orator C); незначительный (res AG).
levidensis
levidēnsis,e
[levis II + densus] 1) легкий, неплотный (vestis Is); 2) незначительный, пустяковый (munusculum C).
levifidus
levifidus, a, um
[levis II + fides] не заслуживающий доверия, лживый (lena Pl).
levigatio омоним
lēvigātio, ōnis
f [levigo I] разглаживание, полировка Vtr.
levigatio омоним
lēvigātio, ōnis
f [levigo II] облегчение, ослабление (doloris CA).
levigino
lēvigino, —, —, āre
[levis I] делать гладким (devellere aliquem et leviginare Capit).
levigo омоним
lēvigo, āvī, ātum, āre
[levis I + ago] 1) делать гладким, разглаживать, выравнивать (pariĕtem tectorio Vr); 2) смягчать (cutem PM); 3) расслаблять (alvum AG); 4) измельчать, растирать в порошок (semĭna Col).
levigo омоним
levigo, āvī, ātum, āre
[levis II + ago] облегчать (pondus Eccl; omni sarcĭnā levigatus Ap).
levipes
levipēs, pedis
[levis II + pes] легконогий (lepus Vr, C).
levir
lēvir, lēvirī
m деверь Dig.
levis омоним
lēvis, e
1) гладкий, ровный (locus, corpuscula C); блестящий (pocula V); 2) безволосый (crura J); безбородый (ora Tib; juventas H); лысый (senex O); 3) молодой, нежный (pectus, umeri V; frons V); 4) щегольски одетый, изящный (vir O); 5) скользкий (sanguis V); 6) тёртый, мелко толчёный Scr, CC; 7) отделанный, плавный (oratio C; vox O).
levis омоним
levis, e
1) лёгкий, нетяжёлый (pondus O): ~ armatura Cs лёгкое вооружение или C легковооружённые солдаты; 2) лёгкий, некрепкий (vinum Su); нежный, удобоваримый (cibus CC); 3) спокойный, безмятежный (~ somnus H); 4) лёгкий, сухой (loca leviora et ideo salubriora Vr); чуть слышный (strepĭtus O); 5) быстрый, стремительный (venti O; equus VF); быстротечный (hora O); проворный, скорый, ловкий (cursus Ph; cervus V; saltus, pollex O); 6) тощий, нежирный (terra Vr, PM; humus QC); 7) бестелесный, бесплот ный: leves populi O тени усопших; 8) небольшой, невысокий (tumulus T); лёгкий, ничтожный, маловажный, не значительный (causa C, Cs; periculum Cs; dolor C; proelium Cs): in levi habere T считать безделицей, пренебрегать; levia quaedam C какие-нибудь пустяки; ei pecunia levissima est C он меньше всего значения придаёт деньгам; 9) простой, дешёвый (metalla Sen): levi mercede emĕre Ap дёшево купить; 10) неимущий (~ pauper H); 11) нетягостный (exsilium Su); 12) непроверенный, пустой (auditio Cs; spes H): легкомысленный, ветреный (homo C; carmen T; Musa O); поверхностный (sententia Ter); непостоянный, ненадёжный, изменчивый (amicitia C; ~ ac fallax C).
levisomnus
levisomnus, a, um
[lĕvis + somnus] спящий лёгким сном, т.е. чутко (canum corda Lcr).
levitas омоним
lēvitās, ātis
f [levis I] 1) гладкость (speculorum C); 2) плавность, непринуждённость (~ orationis C; verborum O)
levitas омоним
levitās, ātis
f [levis II] 1) лёгкость, легковесность (armorum Cs; plumarum Lcr); 2) подвижность, проворство, быстрота, скорость (~ volucris Lcr); 3) ветреность, пустота, поверхностность, легкомыслие (hominis C; animi Cs; inconstantia et ~ C): constans in levitate sua O (Фортуна), постоянная в своём непостоянстве || неосновательность, ничтожность, шаткость (opinionis, judiciorum C); 4) мелочь, шутка, шалость (levitates amatoriae, comicae C).
leviter омоним
lēviter (laeviter)
[levis I] гладко (lapis ~ coaequatus Ap).
leviter омоним
leviter
[levis II] легко (miles ~ armatus QC,Sen); слегка (~ saucius C, Sen); с небольшой силой (cadere C); немного: tanto levius miser H тем менее несчастный; ut levissĭme dicam C выражаясь как можно мягче.
levitonarium
lēvītōnārium, ī
n левитонарий, безрукавная одежда египетских монахов Is.
levitudo
lēvitūdo, inis
f Lact = levitas I, 1.
levo омоним
lēvo, āvī, ātum, āre
[levis I] 1) делать гладким, выравнивать, сглаживать, полировать (cubilia Vr; tigna Lcr); 2) ослаблять, смягчать (aspĕra H).
levo омоним
levo, āvī, ātum, āre
[levis II] 1) облегчать (alicui aliquid H etc.); перен. уменьшать, смягчать, ослаблять (metum, curam C; vim morbi QC; dolōrem consolando C; omen V); умалять (fidem H; auctoritatem C); устранять, заглаживать (injurias Cs); снимать (suspicionem C): exsilio levari C быть возвращённым из изгнания || исцелять (morbum alicui Pl); утолять (sitim O): viam sermōne levare V коротать путь в беседе; levare aliquem aliquā re и aiicujus rei избавлять (освобождать) кого-л. от чего-л. (aliquem onĕre, metu, aere aliēno C; aliquem omnium labōrum Pl); 2) удешевлять (annōnam C; frugum pretia T); 3) спасать, избавлять (aegrum ex praecipĭti H); 4) лишать (nemus fronde V): levare aliquem aliquā opinione C заставить кого-л. отказаться от какого-л. мнения || снимать (capĭti decus L): levare vincula (manĭcas V) alicui O снять с кого-л. оковы; 5) давать отдых, освежать, подкреплять (corpora Tib, C etc.; membra O; artūs fessos H): levare aliquem auxilio V оказывать помощь (помогать) кому-л.; 6) ободрять, утешать, радовать (me levavit adventus tuus C): levari luctu aiicujus O радоваться чужому горю; 7) поднимать (arma super capĭte L); снимать (aliquid furcā O); вынимать, вытаскивать (piscem arundĭne extra aquam PM); вздымать (mare levatur L; aqua levata vento L): levare se или pass. levari подниматься, вставать (de caespite O): levare membra cubĭto O приподнявшись облокотиться; levare se alis Col, L etc. подняться на крыльях, взлететь; levare ictum H отвести (отразить) удар; 8) взыскивать, взимать (tribūtum Dig); 9) прочищать (dentes lentisco M).
levor
lēvor, ōris
m [lēvis I] 1) гладкость, ровность (chartae PM); 2) ясность, чистота (vocis Lcr).
lex
lēx, lēgis
f 1) закон, юридическая норма (leges dare C, O, scribere, facere, condĕre, constituere C etc.; ~ Canuleja C, L; frumentaria Sl; legis virtus haec est: imperare, vetare, permittere, punire Dig): legem abrogare C отменять закон; (ex) lege (legibus) Ter, Nep, L etc. на основании закона (законов); lege uti Sl, C etc. опираться на закон или поступать по закону; suis legibus uti Cs обладать самоуправлением; jura legesque C свод законов; leges libertasque C конституция республики; legem ferre (rogare) C вносить законопроект (предлагать закон); legem perferre C добиться утверждения предложенного закона; legem accipere (sciscere, jubere) C принять, утвердить законопроект; legem antiquare (repudiare) C отклонять законопроект; lege agere L, C поступать по закону, вести дело законным порядком; 2) правило, принцип (orationem formare ad legem C; legem sibi statuere C); 3) порядок (legem dare capillis Sen): sine lege O беспорядочно, без всякого порядка; lege durā Pl или severā Pt в строгости, сурово; 4) определение, решение (~ fati O; legem alicui statuere C); условие (leges foederis V): pax data in has leges L (his legibus Nep) мир, заключённый на следующих условиях; 5) договор, соглашение: ~ mancipii C договор о купле-продаже, купчая; ~ opĕri faciundo C строительный договор; 6) pl. право управления, власть: loci leges alicui dare V вверить кому-л. власть над страной; 7) вероисповедание (~ Judaica Lact; ~ Christiana Amm).
lexidion
lexidion, ī
n (греч.) словечко AG.
lexipyretos
lexipyretos, on
(acc. pl. ūs) adj. (греч.) жаропонижающий, противолихорадочный PM.
lexis
lexis, eos и is
(acc. pl. eis) f (греч.) слово LM.